Książki także od francuskich darczyńców

W ubiegły czwartek, 2 lipca, zbąszyńską bibliotekę odwiedził pan Fryderyk Danielczak, który przyjechał do nas ze Steenvoorde we Francji, z miasta, z którym ostatnio nasza Gmina nawiązała kontakty i podpisała umowę intencyjną o nawiązaniu oficjalnej współpracy. Wcześniej spotkaliśmy się z panem Danielczakiem w maju podczas wizyty oficjalnej delegacji francuskiej w Zbąszyniu. Delegacja gościła także w Bibliotece. Wtedy rozmawialiśmy m.in. o książkach, które zostały nam podarowane przez mieszkańców gminy, znajome instytucje i firmy z okolicy. Opowiadaliśmy o hojności zbąszyńskich czytelników, która przerosła nasze najśmielsze oczekiwania; że ludzie oddają całe księgozbiory, pieczołowicie zbierane latami.

 

 

Wówczas  otrzymaliśmy od francuskiej delegacji w podarunku książki i już wtedy padły słowa zapewniające, że nasi znajomi także wspomogą zbąszyński księgozbiór. I książki dotarły do nas! Pan Danielczak przekazał spory zbiór najlepszej polskiej literatury, której sam jest znawcą i miłośnikiem. Oprócz polskiej literatury otrzymaliśmy sporo książek w języku francuskim: klasyka i literatura najnowsza, niezwykła gratka dla znawców i dla rozpoczynających przygodę z językiem francuskim - Flaubert, Proust, Zola...

 

Fryderyk Danielczak urodził się we Francji. Należy do trzeciego pokolenia polskiej emigracji, która dotarła do Francji „za chlebem”. Pisał pracę naukową o twórczości Wiesława Myśliwskiego. M.in. był organizatorem Regionalnego Komitetu Solidarności z Solidarnością i pomocy dla „Solidarności” w Gorzowie (1981-1989).

 

(tekst: Anita Rucioch-Gołek, zdjęcia: M. Basiński)